Gelbėjo susitarę, kad krizės metu visokie statutiniai ir demokratiniai apribojimai neturi būti kliūtimi didžiam tikslui, todėl galima atlikti vieną kitą perversmą. Vokietija leido Europos centriniam bankui (ECB) vykdyti ekonomikos stabilizavimo veiksmus mainais už paramos gavėjų "struktūrinių reformų" kontrolę.
Sodrios detalės, neviešinti faktai, "žmogiškas veidas".
“Das ist nicht fair.” That is not fair, the German chancellor said angrily, tears welling in her eyes. “Ich bringe mich nicht selbst um.” I am not going to commit suicide.Nelengvas tai buvo procesas... Malonaus skaitymo.
For those who witnessed the breakdown in a small conference room in the French seaside resort of Cannes, it was shocking enough to watch Europe’s most powerful and emotionally controlled leader brought to tears.
But the scene was even more remarkable, those present said, for the two objects of her ire: the man sitting next to her, French President Nicolas Sarkozy, and the other across the table, US President Barack Obama.
It would be the low point in a brutal, recrimination-filled night, one many participants would recall as the nadir of the three-year eurozone crisis.